[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]

/l/ - Література

Name
Email
Subject
Comment
Файл
Пароль (For file deletion.)
Options Use op-stickers

File: 1498847371885-0.jpg ( 97.99 KB , 600x381 )

⋮⋮⋮   No. 800 [Reply]

Винничук - він ж бомбезний!
Правда, аноне?

Поки що у мене в топі "осінні ігри", далі аптекар та танго смерті.
Планую цензор снів.

А ти, неуку, вже прочитав?
54 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1667

>>1665
> Іронія була коли твоя мати-шльондра породила тебе на світ.
хехе, ти навіть не розумієш значення слова «іронія»))
краще далі пиши про йододефіцит)))

⋮⋮⋮   No. 1687

File: 1507647163.407052-.JPG ( 13.14 KB , 196x300 )

Мальва Ланда

Книга з повною втратою сюжету логіки здорового глузду. Здається автору просто хотілось писати і він генерив випадковий брєд. Втім, читається однаково легко і навіть чомусь приємно. Виключає мозок на якомусь етапі

⋮⋮⋮   No. 1689

File: 1507727680.37772-.jpeg ( 13.52 KB , 155x194 )

Діви ночі

Кримінал, гумор, трохи еротики. Життя фарцовщиків і шлюх в совітському союзі. Перша частина - набір коротких історій, друга - більшечка повість з тими ж героями. З сюжетною складовою як завжди не аж, але сюжет є і продумувався наперед. ГГ регульярно пробує обпекти сраку на якісь хуйні, і успішно. Є мудаки-цигани, партійці-імотенти, діти-наркоші - всьо як має бути.

⋮⋮⋮   No. 1691

>>1667
Та якби ж це тобі допомогло, мій дебільнуватий друже. Та боюсь тут вже не зарадять ні йодована сіль ні йодомарин.
Знімаю козацьку шапку-смушку на знак скорботи за колишньою людиною.

⋮⋮⋮   No. 1729

File: 1510309606.991449-.jpg ( 16.86 KB , 185x253 )

Весняні ігри в осінніх садах

Візитна картка Винничука. Центральна тема твору - як сорокарічне альтер-его автора грає юних панянок. Ось.
Але таки грає смачно. Попри загалом беззмістовність роману в ньому прогулькує якийсь сюжет, читво затягує а багато речей хочеться спробувати повторити. Трішки львівської автентики, крапля гумору, багато смачних моментів. Однозначно вартує прочитання


File: 1508661740.073814-.jpg ( 102.46 KB , 650x800 )

⋮⋮⋮   No. 1706 [Reply]

1 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1708

>>1706
Непогано переклали, хоч я оригіналу не бачив, але мені сподобалося. Як на Бебика - а я всього лише раз поліз у словник, то досягнення взагалі. До речі, Плімут чи все ж таки Крайслер?

⋮⋮⋮   No. 1709

>>1708
> Плімут чи все ж таки Крайслер?
В оригіналі Fury. Поґуґлили - https://en.wikipedia.org/wiki/Plymouth_Fury, де побачили, що це Плімут. Вирішили спростити, бо укранці не така автомобільна нація як американці.

⋮⋮⋮   No. 1710

>>1707
> інший ніби писав поганий літнегр
Доля професійного письменника. Коли заробляєш текстами на життя, мусиш іноді продавати видавництвам проходняки, написані без натхнення - аби було за що поїсти. За власним досвідом - воно може для читача й не дуже, але власну руку письменник на таких штампованих текстах набиває. Тож коли приходить натхнення, не хибить, витягуючи з рукава витренувані за літнегроїдний період фішки.

Плюс, якщо ти не читав в оригіналі, залежиться на тому як переклали. Якщо хуйово - можна подумати, що й письменник хуйовий, хоча то не завше так.

⋮⋮⋮   No. 1711

>>1709
А потім у кінці чомусь Крайслер.

⋮⋮⋮   No. 1712

>>1711
Тоооочно. Виправив, дякую.


File: 1476187889620-0.jpg ( 37.71 KB , 400x335 )

⋮⋮⋮   No. 2 [Reply]

Перший
Традиційний
130 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1753

ВСЛ друкує Пратчетта, доречі.

⋮⋮⋮   No. 1754

>>1753
Я вже маю перший том. Не читав ще навіть не розпаковував.

⋮⋮⋮   No. 1756


⋮⋮⋮   No. 1758

>>1664
А може ти свою краще дай, ліл?

⋮⋮⋮   No. 2644

File: 1534757988.471983-.jpg ( 117.04 KB , 753x1000 )

File: 1534757988.471983-2.jpg ( 90.7 KB , 1000x664 )

File: 1534757988.471983-3.jpg ( 104.89 KB , 1000x664 )

File: 1534757988.471983-4.jpg ( 115.41 KB , 1000x639 )

>>1641
Нарешті купив собі ось цю книгу. Піхота українських гетьманів. Досить гідна річ, бо таких тематичних видань у нас вкрай небагацько.


File: 1504535250.446959-.jpg ( 132.64 KB , 600x800 )

File: 1504535250.446959-2.jpg ( 142.67 KB , 601x825 )

File: 1504535250.446959-3.jpg ( 304.57 KB , 676x1000 )

⋮⋮⋮   No. 1601 [Reply]

Історія України від діда Свирида. Вийшло два томи з п'яти. Купив в папері, читати легко. Гідна штука, з нормальною версткою та ілюстраціями, злегка гуморна. Рекомендую студентоті та школярикам.
8 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1622

File: 1504857139.356376-.png ( 76.58 KB , 616x76 )

>>1618
Я просто заволав. Куплю малому цю книгу. Ти мене переконав.

⋮⋮⋮   No. 1644

>>1621
це добре, але скинь більше ілюстрацій

⋮⋮⋮   No. 1645

>>1601
подобається іронічний стиль, але напис Україна на карті напрягає

⋮⋮⋮   No. 1647

File: 1505679568.923027-.jpg ( 324.47 KB , 2020x1420 )


⋮⋮⋮   No. 1648

File: 1505679624.669219-.jpg ( 1.75 MB , 1376x2136 )

File: 1505679624.669219-2.jpg ( 462.4 KB , 1380x2188 )

File: 1505679624.669219-3.jpg ( 671.45 KB , 1494x2434 )



File: 1505155962.761436-.jpg ( 13.92 KB , 265x190 )

⋮⋮⋮   No. 1628 [Reply]

Спонтанного графоманства нитка

Тут безосібний зливається в екстазі спільного акту творення.
Читай написане попереднім аноном та роби продовження.
5 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1634

>>1633
Я не сам

⋮⋮⋮   No. 1635

>>1634
а з ким ?

⋮⋮⋮   No. 1637

>>1635
Із уявними друзями

⋮⋮⋮   No. 1643 OP

зважаючи на неабиякий ажіотаж я ризикну зробити перезапуск
отже:

Твердий і впевнений погляд говорив про повну зосередженість, руки міцно стискали лук і тільки гострий кінчик вуха, що визирало з-за волосся, нагадував що це юне та тендітне створіння. Даріельь стояла випрямившись у ввесь зріст: благородна постава пасувала б радше просторій залі аніж хащам. Зброя в руках була недаремно: ось-ось мав з'явитись куваж. Її перший куваж. Приманка лежала вже близько п'тнадцяти хвилин коли із кущів нарешті визирнула чорна пичка. Ще секунда знадобилась звірині на усвідомлення присутності мисливця, але за мить до того як куваж з уже налитими кров'ю очима кинувся у відчайдушну атаку у нього впилась стріла. Вистачило однієї - точно в ціль.
Даріельь пройняв легкий тремор. Боялась радше осоромитись, аніж за себе - її страхував Ромар.
Так, вона товаришувала з лісовим тролем. А що тут такого? Як інакше вона мала навчитись жити в лісі? При будь-якій спробі потрапити на скаутські навчання Дарі нагадували що вона дівчинка, що часи коли на оборону суспільства мав ставати кожен його член давно минули, і що її навички гри на арфі та флейті все ще бажають кращого. Тож Ромар вже два місяці щотижня проводив лісові уроки. І ось вона - перша дичина.
- Молодець. - Дівчина зашарілась. - Лише почав з'являтись третій молодик з часу наших зустрічей, а ти вже змогла з засідки вбити беззахисну свинку. - пририпів зелений.
Загалом Даріельь вже звикла до постійних кпинів, але не чекала цього зараз, коли їй нарешті хоч щось вдалось.
- Добре - здається Ромар завважив що дівчина знітилась - наступного разу підемо на птахів. Це має бути веселіше.
- Але куди?
- За водоспад, очевидно. - скрипнув троль.
Дівчину ще більше пригнітила пропозиція. - Я ще ніколи не ходила так далеко. Ніхто з наших не ходить.
- Саме тому там можна знайти нормальну дичину. Зустрічаємось тут. Але до світанку. Дорога далека. І краще бути готовою, що ти повернешся уже наступного дня.
- Я.. - хвилька була потрібна щоб подолати страх - Я постараюсь.
Як? Як, скажіть мені, можна погоджуватись на таку безумну пропозицію? Що вона мала казати вдома? Вибратись вдосвіта вже буде великою проблемою, а виправдати ночівля поза селищем..
- Постараєшся?
- Я прийду. - Сказала, мов відрізала. Чекала що це зітре насмішкуватий вираз обличчя лісового мешканця, але той тільки розплився в ширшій посмішці.
- Ну от і добре.

⋮⋮⋮   No. 1646

>>1643
На першому реченні заснув.


File: 1504895464.229868-.jpg ( 29.82 KB , 610x335 )

⋮⋮⋮   No. 1623 [Reply]

Сап, літератураЧ. Де ти диспутуєш про книги? На яких форумах, блогах та «телеграмах» (чому б і ні) відбуваються справжні літературні дебати?

⋮⋮⋮   No. 1624


⋮⋮⋮   No. 1625

>>1624
Цей безос ризикуйе заблокуватитцьа.

А так, цьікаве питанньа. Було би непогано цього тут.

⋮⋮⋮   No. 1626

>>1624
Серйозно?

⋮⋮⋮   No. 1627

Тут.


File: 1503268625.379445-.jpg ( 49.89 KB , 600x600 )

⋮⋮⋮   No. 1540 [Reply]

замовляйте, хуйні не буде: https://vydavnytstvo.com/product/neuromancer/

ВІЛЬЯМ ҐІБСОН, «НЕЙРОМАНТ»!!!
Це перший офіційний переклад батька кіберпанку українською мовою. Канонічний твір у жанрі «кіберпанк», написаний 1984 року. Відзначений премією «Неб’юла» (1984), «Г’юґо» (1985) і Меморіальною премією імені Філіпа Діка. Це перший роман Ґібсона, який відкриває трилогію «Кіберпростір», наступні томи якої теж вийдуть українською. У цьому творі розглянуті такі поняття, як штучний інтелект, віртуальна реальність, ґенна інженерія, транснаціональні корпорації, кіберпростір (комп’ютерна мережа, матриця) задовго до того, як ці поняття стали популярними в масовій культурі.
Безбентежний свіжесенький переклад Olha Lyubarska. Редактор Oleksandr Stukalo. Передмова від Bohdan Stasiuk. Науковий редактор (sic!) Володимир Анохін.
Найкрутіша поліграфічно книжка «Видавництва»!
Анімована палітурка. Ексклюзивні шрифти Viktor Kharyk. Шведський папір Munken Pure. Двоколірний друк блоку (зелений пантон 361).
Фінальний обсяг видання 352 с.
6 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1586 OP

>>1584

тексти можна і на Кіндель купити. А книга повинна бути такою, що не соромно на поличці поставити

⋮⋮⋮   No. 1587

>>1586
бошожлюдиподумають

⋮⋮⋮   No. 1590

>>1540
Переоцінена писанина

⋮⋮⋮   No. 1592

>>1590
Читав його оповідання. Хуйовий письменник. Так розумію, його підносять, бо ЗАСНОВНИК ЖАНРУ ПЕРЕДБАЧИВ МАЙБУТНЄ СТВОРИВ МАТРИЦЮ ДО ТОГО ЯК ЦЕ СТАЛО МЕЙНСТРІМОМ.

⋮⋮⋮   No. 1612

>>1592
Чесно намагався ТРИ рази читати нейроманта. Дуже люблю ігри жанру кіберпанк, але нажаль Нейромант ну ніяк не хотів читатися. Наприклад "Алмазний вік" Ніла Стівенсона чудово пішов, але клясик кіберпанку ну ні туди ані сюди. Здається тут щось не так.


File: 1493210455662-0.jpg ( 1.81 MB , 2600x1884 )

⋮⋮⋮   No. 686 [Reply]

Тред-підсумок повістей по УБК-світу. Оскільки тут надто малолюдно, аби писати, то буду періодично викидати допрацьоване/перепрацьоване.
2 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 707

>>706
Заглохло бо:
1. Чекаю мапи міста кропивацького, аби розвивати в ньому події.
2. Щось не дуже відгукуються чи навіть критикують, мовляв справа гідна, але пиши краще, і тому особливого ентузіазму нема.

А тобі сподобалося?

⋮⋮⋮   No. 708

>>707
*не критикують. це був би детектор, що цікаво, але я може просто не дуже писака.

⋮⋮⋮   No. 709

>>707
>Щось не дуже відгукуються чи навіть критикують
Бачу Потурнак і хік у ВК-бляді - проходжу повз. Спробуй писати так, щоб пересічний читач розумів про що говориться і при цьому не відчував що читає чергове дегенеративне російське сміття. Не можеш в стиль - осучаснюй Леся, головне перестань кожні 5 слів російські меми вставляти.

повз

⋮⋮⋮   No. 710

>>709
Потурнак - персонаж
Із хік у ВК-бляді - пародія на Із варягів у греки, торговий шлях. Дивно, що вони роблять текст незрозумілим, бо там є набагато більш олдфажна хуєта.

⋮⋮⋮   No. 1602

>>686
Чого заглохли повісті про УБК? Щось буде далі?


File: 1502090234165-0.jpg ( 79.15 KB , 425x282 )

⋮⋮⋮   No. 1386 [Reply]

З'явилась ідея перекладати й видавати новелізації - Star Wars, WarCraft, Forgotten Realms. Хтось знає, де питатися про права на видання перекладу, скільки це коштує і як узагалі працює?

Скільки грошей потрібно, аби відкрити видавництво такого штибу? Що там, реєструватися як підприємцеві? Податки високі?
16 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1494

>>1387
Ну, я знаю кілька душ, які були б раді креативам Black Library і не тільки українською.
А ще є як мінімум одна людина, яка самопально перекладала (перекладає?) книжки за "Доктором Хто". Теж могло б зайти.
Але факт: жодне з нині наявних видавництв не розглядає такі видання як варіант. Тому вся надія на появу чогось спеціалізовано-фантастичного… Можу сказати, що, як ти сам надумаєш таке створювати, в тебе вже є один потенційний співробітник - перекладач і, можливо, випусковий редактор.

⋮⋮⋮   No. 1497

>>1494
Срав тобі в пизду і твоїм графоманам-неробам до рота. Вашу графоманську макулатуру треба спалювати на вогнищах, а вашу комп'ютерну техніку трощити палицями. Всіх вчених вчених-чаклунів треба повбивати. На всій Земній кулі треба відключити електрику, тоді побачим хто здохне першим…

⋮⋮⋮   No. 1498

>>1497
> вашу комп'ютерну техніку трощити палицями
І твою теж?

⋮⋮⋮   No. 1565

Здається мені, що попри закон усе одно завозитимуть із Росії. Навіть зараз у майже всіх київських комікс-магазинах можна спокійно знайти новелізації Assassin's Creed у перекладі російською, незважаючи на закони.
Хоча, в принципі, головне, щоб була пропозиція. Ці серії популярні, тож купувати будуть 100%.

Основні питання, на яких немає відповіді - це якраз ті, що у першому пості. Але українські видавці діють по принципу "сам не видам та іншому не дам". І розповідати про тонкощі видавництва може хіба що той, хто працює у видавництві. А такі б не сиділи на Кропивачі.

⋮⋮⋮   No. 1567

>>1497
> На всій Земній кулі
земній кулі??? ти віриш їхнім брехням про кулю не маючи жодного доказу?


File: 1503413468.088196-.png ( 284.78 KB , 1150x1122 )

⋮⋮⋮   No. 1545 [Reply]

Нитка досліджень української мови

Пікріл — поширеність пар літер у всіх словах (у всіх відмінках) української мови (2 546 864 слів)
7 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 1557

>>1556
>ніґґа з одного району може абсолютно не розуміти сленґ ніґґи з іншого
Що за манєчка писати перше, що спало на думку? Тобі ось так здається і тому воно має бути так, бо воно ж звучить логічно. Є така штука як AAVE, і у цієї штуки навіть є певні сталі відмінності від інглішу білих, з якими знайомий кожен афроамериканець, тобто це навіть краща річ для спілкування, ніж наш суржик. Непорозуміння можуть виникнути хіба що з островітянами-понаїхами.

⋮⋮⋮   No. 1559 OP

>>1557
ой, вибач, я не хотів нікого образити. Я мав на увазі не вимову, а от дійсно локальний сленґ — в якомусь районі машину можуть називати «тачкою», а в іншому «тазіком» і обидві сторони не розумітимуть, що має на увазі опонент.

⋮⋮⋮   No. 1560

>>1559
Ну це хіба що один район розташовано у Флориді, а інший десь у East LA, де панує spanglish.

⋮⋮⋮   No. 1562

>>1560
ну, я зустрічав людей які не розуміли шо таке тролік

⋮⋮⋮   No. 1563

>>1555
пробував читати, доволі цікаво.


Delete Post [ ]
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] | Catalog

[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]