[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]

/l/ - Література

Name
Email
Subject
Comment
Файл
Пароль (For file deletion.)
Options Use op-stickers

File: 1474527622938-0.jpg ( 192.42 KB , 800x1257 )

⋮⋮⋮   No. 243 [Reply]

На Учані був тред присвячений українським коміксам. Зроблю тут продовження.
82 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 3291

Всем здрасти!
"Купи сайт" - мы создаем сайты, есть скидки.

[url]Разработка сайтов. Подробности по ссылке...[/url]

Желаю творческих успехов.

⋮⋮⋮   No. 3292

[url]hogan outlet online[/url]
[url]yeezy[/url]
锘縖url=http://www.canada-pandora.ca]pandora[/url]
[url]yeezys[/url]
[url]pandora akce[/url]
[url]bijoux pandora[/url]
[url]pandora charms[/url]
[url]hogan sito ufficiale[/url]
[url]pandora[/url]
[url]adidas yeezy boost[/url]
[url]yeezy boost 350[/url]
[url]bracciali pandora[/url]
[url]adidas yeezy[/url]
[url]yeezy[/url]
[url]pandora[/url]
[url]pandora charms[/url]
[url]pandora[/url]
[url]adidas yeezy[/url]
[url]adidas yeezy[/url]
[url]pandora jewelry[/url]

⋮⋮⋮   No. 3293

Теперь можно задать вопросы педагогу для [url]http://otvetytut.com[/url]

⋮⋮⋮   No. 3294

Всем привет! Скажите пожалуйста, по ссылке ниже - это новая википедия или что? Очень удобный сайт.
[url]википедия[/url]

⋮⋮⋮   No. 3295

Не заказывайте спам у @CyborgHawk это конченный человек!

Jabber: [email protected]
Telegram: @CyborgHawk


File: 1528901869.495507-.png ( 93.88 KB , 735x389 )

⋮⋮⋮   No. 2595 [Reply]

Зіграймо в гру: потрібно продовжити рядки

Roses are red
Violets are blue

будь-якою мовою крім рос., звісно.

Правила:
1. Дотримуйтесь розміру про це всі забувають, ДІСТАЛИ, бляха, кривобокі вірші.
2. Продовження має бути оригінальним.
3. Бажано писати дотепно.
4. Частину "roses are red, violets are blue" не дозволяється змінювати (тобто варіанти типу "roses are red, lilies are white" не допускаються).

Почну:

Roses are red
Violets are blue
Так, я веган
І я їм омелу

Roses are red
Violets are blue
You will be neutralized without further ado

Roses are red
Violets are blue
我想去森林杀一只老虎
4 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 2600

>>2595
>текст огидною мовою англо-саксів
>продовжити рядки будь-якою мовою
Адміне, тут НЕДОСТАНЬО УКРАЇНСЬКІ ДОПИСИ, ще й закликають нас, правопорядних, порушувати правила!

⋮⋮⋮   No. 2601

>>2595
roses are red
lilies are white
іди нахуй підар
зі своїми правилами

⋮⋮⋮   No. 2602

>>2600
Ніхто не почує твій крик в /l/ сонечко.

⋮⋮⋮   No. 2603

>>2602
Вас чути на головній між іншим.

⋮⋮⋮   No. 3289

Hello there,

My name is Aly and I would like to know if you would have any interest to have your website here at kropyva.ch promoted as a resource on our blog alychidesign.com ?

We are in the midst of updating our broken link resources to include current and up to date resources for our readers. Our resource links are manually approved allowing us to mark a link as a do-follow link as well
.
If you may be interested please in being included as a resource on our blog, please let me know.

Thanks,
Aly


File: 1500411267016-0.png ( 76.34 KB , 373x293 )

⋮⋮⋮   No. 883 [Reply]

Тут безосібному радять літературу за його запитами
133 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 2499

>>2496
> Питання, чи є якийсь устійливий вираз для цього?
Не зустрічав, якщо не рахувати цей же москальський калькований вираз від підмоскалених українців.

Певно українці трохи іншу ментальність мають, яка виключає сумнівну ілітність від того, що споживаєш. Зазвичай у нас поважають і вважають за еліту людей, які створюють. А в гіршому варіанті - заздрять творчій еліті, бо самі не годні нічого створити, ще не тямлять, за що ж освічені люди шанують митців і винахідників.

Але так, щоб хтось пишався, що він жере лайно з ютупа, а не телика - стрічав хіба на російських бордах.

⋮⋮⋮   No. 2501

>>2499
В мене просто один з героїв якраз носій отакої ментальності. Елітний глядач аніме, так би мовити.

Просто не хочеться давати російськомовність. Втім, якщо устійливого виразу нема, то просто якось по-іншому напишу

⋮⋮⋮   No. 2502

Є метати бісер перел свинями, але то трошки застаріле

⋮⋮⋮   No. 2513

>>2502
Ніфіга не застаріле. Просто зовсім інше значення сам про нього подумав і зразу ж відкинув.

⋮⋮⋮   No. 2532

>>2481
а людською?


File: 1552837347.484343-.png ( 92.59 KB , 529x567 )

⋮⋮⋮   No. 3286 [Reply]

Так, якого милого ми не обговорюємо бестселер України ?
Слiди на дорозi
В. Ананьєв
https://www.youtube.com/embed/NjV6fhixCGo?rel=0&showinfo=0

насправді не знаю плакати мені чи радіти

File: 1485012118394-0.jpg ( 461.99 KB , 1024x681 )

⋮⋮⋮   No. 470 [Reply]

Фотографуйте свої стелажі з повними зібраннями бібліотеки Огоньок, які батьки на макулатуру не встигли здати, повні зібрання творів Дуґіна та інші цікавості, які ви тримаєте у себе вдома…
66 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 3216

>>3214
Ти заїбав уже зі своєю дружиною, сука в кожному пості пишеш, що у тебе є чехол до пизди. Рака яєць тобі, сука.

⋮⋮⋮   No. 3217

>>3216
Може до хуя?

⋮⋮⋮   No. 3218

>>3217
І не "чехол", а чохол.

⋮⋮⋮   No. 3219

File: 1551547763.936545-.jpg ( 105.12 KB , 664x600 )


⋮⋮⋮   No. 3285

В мене немає стелажу для книг, я бідак. Мої книги лежать в щафі поряд з трусами і футболками(((


File: 1517221669.291994-.jpg ( 126.96 KB , 800x616 )

⋮⋮⋮   No. 1875 [Reply]

Хейту русліту нитка
165 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 2524

>>2523
Ну яким боком Булгаков до української літератури? Стовідсотковий московит. Через що суперчка?

⋮⋮⋮   No. 2526

>>2524
Просто анон вирішив поговорити з пастою.

⋮⋮⋮   No. 2527

File: 1525348052.277564-.jpg ( 155.26 KB , 700x495 )


⋮⋮⋮   No. 3223

Дайте вверну: Вважаю, що якісна російська література та взагалі культура (кіно наприклад) лише про лайно. Фекалії та блювота. Оце у них добре виходить. Достоєвський, Толстой, Платонов, тобто те, що знають у всьому світі - це стовідсотковий негатив, проблеми без ніяких натяків на вихід з анально-гівняного тунелю.
Все інше - пригодницькі твори, любовні романи, навіть срані бойовики - нудні копіпасти творів митців інших країн та націй.
Все.

⋮⋮⋮   No. 3266

>>3223
Після твого допису замислився, що з кіно російським щось схоже - "Зелене слоненя" геніальний трешак. "Чистилище" та інш.


File: 1475853186749-0.jpg ( 55.83 KB , 400x541 )

⋮⋮⋮   No. 289 [Reply]

Поезії загальна нитка.

Ось спробував тут. Зацініть і допоможіть з пунктуацією першого речення.



У Мережі на тебе підписаний
І не в змозі я це скасувати.
То чого ти до мене зі списами?
То чому мене гониш із хати?

Памʼятаєш, як разом мріяли?
Як гуляли колись просто неба?
Як ми кроками місто міряли?
А тепер це тобі не треба.

Як усталити змінної значення,
Прокидаючись щоб серед ночі,
Не будинки Воронежа бачив я —
Твої темно-смарагдові очі?
44 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 3173

>>3172
Ваня, з заробітків приїхав?

⋮⋮⋮   No. 3174

>>3173
Наваросская паєзія

⋮⋮⋮   No. 3185

Одна нога в стременах...
Сніги. Вітри. Зима.
Розрубані рамена,
І голови нема.

А кінь стоїть і дремле:
— Куди ж його іти?—
До болю вгрузли в землю
Залізні копити.

Поглянув скоса оком:
— Коли б уже сідлав!—
І знову дрібним кроком
У далеч почвалав.

Іде, іде снігами
На південь, північ, схід,—
А вслід червоні плями,
А вслід червоний лід.

Іде, іде і стане,
До місяця ірже:
— Невже ж таки не встане?
Невже?

Одна нога в стременах.
Сніги. Вітри. Зима.
Розрубані рамена.
І голови нема...

Ще вчора був веселий:
Не думав, що — кінець...
Сьогодні ж — леле!
Мрець...

⋮⋮⋮   No. 3202

>>3172
> Порох це Хуйло
Е ні, новососику, Хуйло — то трохи інший персонаж.
https://m.youtube.com/watch?v=oZZ7_eQ9kAg

⋮⋮⋮   No. 3264

Ой люди добрі, маю щось сказати
Сталась чудесія в мене біля хати
Кричать гуси, кричать свині
Кричать півень на драбині
На усе село - Порошенко мурло
Кричать гуси, кричать свині
Кричать жаби на долині
На усе село - Порошенко мурло.


File: 1547463246.748657-.jpg ( 127.47 KB , 1200x800 )

⋮⋮⋮   No. 3072 [Reply]

Цікава історична література, монографії по історії України.
1 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 3074

File: 1547463469.799236-.jpg ( 14.24 KB , 180x300 )

>>3073
Чужинці про Україну Володимир Січинський
http://chtyvo.org.ua/authors/Sichynskyi_Volodymyr/Chuzhyntsi_pro__Ukrainu_vyd_1991/
Гідна збірка свідчень про країну у різні часи.

⋮⋮⋮   No. 3075

>>3073
Додам одну з рецензій, що знайшов в Інтернеті, про цю книгу.

Гіроакі Куромія написав «Свободу і терор» у 1998 році (за чотири роки книга отримала переклад на українську). Особисто для мене вона стала важливою для розуміння причин того, що наразі відбувається на Сході України.
**
Вражаюча дзеркальна схожість з подіями 1918-19 років. Донбас, і справді, за виразом японця, наче важка дитина Києва та Москви. Територія, у народу якої, видається, дійсно є передумови для отримання незалежності. Але так само, як важкий підліток, Донбас відзначається не тільки нестримним прагненням свободи, але й безкомпромісним – до банальної обмеженості – світосприйняттям. Ідеї політичної, громадянської зрілості відкидаються ним як несуттєві балачки. Натомість Донбасом керують емоції. І, якщо дитина не може виявити своєї агресії відкрито через фізичну слабкість, то Донбас сьогодення, нашпигований «турботливо наданою» російською зброєю, нажаль, може.
**
Свідомо чи ні, авторові вдалося (на моє скромне переконання) довести, що у Донбасу є зачатки для свободи. Але ж для майбутнього? Відповідь, мабуть, негативна. Надто тяжка карма-ментальність у цієї землі.

⋮⋮⋮   No. 3076

File: 1547463711.666202-.jpg ( 75.48 KB , 428x600 )

>>3074
Ну й нікуди без
Білінський В. Країна Моксель або Московія
https://toloka.to/t51864

⋮⋮⋮   No. 3077

File: 1547485661.728366-.jpg ( 9.96 KB , 215x300 )

Свого часу зайшло оце:

http://chtyvo.org.ua/authors/Strikha_Maksym/Ukrainskyi_khudozhnii_pereklad_mizh_literaturoiu_i_natsiietvorenniam/

Український художній переклад: між літературою і націєтворенням
Максим Стріха

Стріха, Максим
Український художній переклад: між літературою і націєтворенням. — К.: Факт—Наш час, 2006. — 344 с. — (Сер. «Висока полиця»).
ISBN 966-359-095-5 (Факт)
ISBN 966-8174-11-9 (Наш час)
ISBN 966-359-091-0 (серія)
Автор книги, відомий науковець і перекладач, прагне подати цілісну історію українського художнього перекладу в часових рамках від княжої доби й до наших днів. При цьому його цікавлять не лише мовні й стилістичні пошуки українських перекладачів. У фокусі його уваги — те місце, яке посідав художній переклад у творенні модерної української культури, національної ідентичності в цілому.
Що саме спонукало українських письменників XIX століття братися до перекладацтва, коли для їхніх перекладів ще майже не існувало читачів? Чим був зумовлений вибір тих чи інших текстів для перекладу? Як сприймало ці переклади українське суспільство? Чому, нарешті, український переклад ставав об’єктом особливо жорстоких переслідувань царату, а згодом — комуністичного режиму? На ці запитання автор намагається дати аргументовану відповідь.
Разом з тим книга є малою антологією текстів, що ілюструють історичний розвиток українського перекладу (насамперед — поетичного). Все це разом робить її цікавою не лише для фахових філологів та істориків, але й для широкого кола читачів.

⋮⋮⋮   No. 3224

File: 1551615107.907518-.png ( 2.06 MB , 1006x1466 )

>>3072
Юрій Канигін. Шлях аріїв: Україна в духовній історії людства


File: 1547887738.392625-.jpg ( 51.29 KB , 480x320 )

⋮⋮⋮   No. 3098 [Reply]

ВІД РЕДАКТОРА

Ці записи ми знайшли у веб-архіві загиблої іміджборди. Автора тяжко встановити, але схоже на

https://medium.com/in-ukrainian/kitiket-korps-novela-9e4a9c96688c

⋮⋮⋮   No. 3099

Люди як рагулі,

Во-во-воу!

Люди…

Як рагулі…

⋮⋮⋮   No. 3100

Курво, так і знав що то Бебик! Тільки він змушує мене відкривати поруч з його текстами словника! Але це не погано.

⋮⋮⋮   No. 3101

>>3100
Бебика послав нам бог за наші гріхи.

⋮⋮⋮   No. 3102


⋮⋮⋮   No. 3220

File: 1551560145.106075-.png ( 336.76 KB , 595x606 )

>“Мій Харків знаменитий”

або

>“Мій Харків поетичний”

або

ще якийсь Харків.

Бляха, я 300 літ витратив, аби знайти цей вірш, здається, Ґеа Шкурупія, що його мелькома бачив раз на фб.

І думаєте, знайшов?

Знайшов я дещо інше, дещо дуже далеке від Ґеа, утім напрочуд співзвучне.

https://medium.com/in-ukrainian/chervonyj-prahmatyzm-novela-3f78bdb8cba6


File: 1547194310.373073-.jpg ( 92.15 KB , 610x385 )

⋮⋮⋮   No. 3039 [Reply]

Української фантастики нитка.
Чи є серед сучасних або не дуже українських фантастів письменник рівня пікріла планка не висока
. Хочеться саме якоїсь пригодницької боєвої космічної опери, як "лорд з планети земля" в нього хоча й інші його заходять як "холодні береги", "чорновик", "нічна варта"
Ну або як Гаррі Гарісон "Щур з нержавіючої сталі". Ну або просто космічна фантастика від українського письменника українською.
15 posts omitted. Click reply to view.

⋮⋮⋮   No. 3165

не знаю фантастика чи фентезі, але на думку спадає Володимир Аренєв, не читав.
По фентезі згадується трешовий "Технік з великого Києва"

⋮⋮⋮   No. 3198

>>3165
> на думку спадає Володимир Аренєв, не читав
А я спробував на свою голову. Не вміє писати людина, речення не в'яжуться в історію, а ніби окремі фрагменти.

⋮⋮⋮   No. 3199

>>3163
Лалка, а як ти собі уявляєш українське фентезі/фантастику ? Як воно на твою думку може відрізнятися від російського фентезі,?

⋮⋮⋮   No. 3201

>>3199
> Як воно на твою думку може відрізнятися від російського фентезі,?
Оригінал написаний українською.

⋮⋮⋮   No. 3213

>>3199
Анон відповів за мене.
>>3201


Delete Post [ ]
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] | Catalog

[ Кропивач ] [ a / b / bugs / c / f / g / i / k / l / m / p / t / u / ]